Иностранный диплом: как специалисту устроиться с ним на работу в России
30 августа 2023•
57 375
Молодые специалисты с иностранными дипломами сейчас в Российской Федерации не редкость. Кто-то получает образование у себя в стране, а строить карьеру приезжает в Россию. В свою очередь, многие российские граждане заканчивают зарубежные вузы, но работать возвращаются на родину. Так что вопрос «что сделать, чтобы российские работодатели приняли с иностранным дипломом» — не праздный.
Прежде всего иностранный диплом и все вкладыши в него (если они есть) нужно перевести на русский язык, а перевод заверить у нотариуса. Сделать это придется в любом случае — и если ваш диплом признается на территории России (об этом ниже), и если вы устраиваетесь на работу в представительство иностранной компании. Государственным языком у нас признан один язык — русский, поэтому весь документооборот, включая кадровый, ведется только на нем.
Шаг 2
Следующий важный момент — признание вашего образования в России (ч. 2 ст. 107 закона № 273-ФЗ). Вам нужно подтвердить, что уровень знаний, полученных за рубежом, соответствует требованиям к образованию, принятым у нас. В этом случае иностранный диплом предоставит вам все те же права, что и диплом российский. Процедура признания может потребовать времени и денег, а может не потребовать ничего — это зависит от того, в какой именно стране и в каком вузе вы получали образование (ч. 3 ст. 107 закона № 273-ФЗ).
С рядом стран у России есть двусторонние и многосторонние договоры о взаимном признании образования. Перечень таких договоров есть, например, в приложении к письму Министерства иностранных дел России (далее — МИД России) от 19 июня 2012 г. № 9333/дп. Там упоминаются в том числе договоры с Италией, Польшей, Венгрией, Болгарией, большим количеством африканских и южноамериканских стран. Есть там и многосторонние конвенции с европейскими странами и странами Азии, с большим числом бывших советских республик. Более актуальную информацию можно найти на сайте Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки (далее — Рособрнадзор) и в Информации Рособрнадзора.
Если же ваш диплом не подпадает под действие ни соглашений, ни перечня — придется проходить процедуру признания в индивидуальном порядке (ч. 4 ст. 107 закона № 273-ФЗ). Это придется сделать для ряда вузов США, Великобритании, Норвегии, других стран, так как договоров с такими странами нет, а в перечне даны лишь отдельные вузы. Например, в данном перечне отсутствует крупный университет в Тромсё, кроме того, у нас не заключен договор Королевством Норвегия.
Вам надо будет обратиться в Рособрнадзор с заявлением, форма которого есть в приложении № 3 к приказу № 1443. К заявлению приложите следующие документы (п. 13 приказа № 1443):
оригинал диплома об иностранном образовании — его надо будет показать при подаче заявления, а потом его вам вернут;
копию вашего паспорта с переводом на русский язык (нотариально заверенным), если паспорт не российский;
нотариально заверенный перевод диплома на русский язык — его заберут и уже не вернут, а для устройства на работу придется делать еще один перевод;
если вы не сами подаете все эти документы, то еще нужна будет доверенность на то лицо, которое это все делает от вашего имени, и копия его паспорта.
Информация о размере государственной пошлины за предоставление государственной услуги размещена на едином портале, на официальных сайтах Рособрнадзора и Портала НИЦ.
Документ об оплате госпошлины нужно приложить к заявлению.
Подать документы можно лично, по почте или через интернет. Ждать придется довольно долго — до 45 дней. Срок этот объясняется тем, что специалистам придется провести сравнение вашего иностранного образования с российскими стандартами и программами, чтобы выяснить, можно ли приравнять ваш диплом к российскому.
В результате вы получите свидетельство о признании на русском языке. Или отказ — если признать ваше образование не получается. Это может быть в тех случаях, когда программа совершенно не соответствует российским требованиям, или форма, по которой вы получали образование, не предусмотрена в РФ (п. 21-22 приказа № 1443).
Шаг 3
Кроме перевода и признания диплома необходимо еще пройти процедуру легализации (п. 13 ст. 107 закона № 273-ФЗ). На самом деле, проходить ее надо до признания, но закон № 273-ФЗ говорит о ней после описания процедуры признания образования.
Главное, не путать эти две процедуры:
Признание — это подтверждение уровня образования, полученной квалификации, пройденной в иностранном вузе программы. То есть это про само обучение — какое оно было, какие результаты. Проводит эту процедуру, как уже написано выше, Рособрнадзор.
Процедура легализации предусматривает (ч. 1 ст. 27 закона № 154-ФЗ, абз. 2 п. 1 приказа № 9470):
удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ;
удостоверение подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ;
подтверждение соответствия документа законодательству государства пребывания.
Пройти процедуру легализации можно как на территории России, так и за ее пределами — в консульских учреждениях РФ. Если ваш документ об образовании из страны, которая в свое время подписала «Конвенцию, отменяющую требование легализации иностранных официальных документов» (заключена в Гааге 5 октября 1961), то вам достаточно проставить на документе апостиль — штамп, который подтвердит подлинность вашего документа об образовании.